ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
g-unitteam
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - g-unitteam
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 9 件中 1 - 9 件目
1
38
原稿の言語
Si belle, si parfaite mais ...
Si belle, si parfaite mais tellement inaccessible.
<edit>"inacessible" with "inaccessible"</edit> (10/25/francky)
翻訳されたドキュメント
So beautiful, so perfect, but extremely inaccessible.
Tako lepa, tako savršena...
13
原稿の言語
nedostajaces mi
nedostajaces mi
francais de france
翻訳されたドキュメント
I`ll miss you
Tu vas me manquer.
71
原稿の言語
tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et...
Tu me plais vraiment, je t'aime beaucoup et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis.
Pouvez vous je vous prie m'indiquez à quel endroit commence la phrase "et j'aimerais que l'on soit plus que de simple amis". Merci a vous tous vous faites un boulot formidable.
翻訳されたドキュメント
I like you very much
Mnogo mi se sviđaš
1